![](https://www.fyi.news/wp-content/uploads/2024/02/FYI-Logo-Article-768x432.png)
Daphne studied, lived, worked, and endured so much rain in London for 14 years that she eventually returned home soaked in Greece. She has worked as a screenwriter, journalist, copywriter, and translator. She joined the fyi.news team as a translator. Elle a rejoint l’équipe de fyi.news en tant que traductrice. 她是fyi.news的翻译者. Don’t be fooled; she only translates to and from English.
fyi: She has watched High Fidelity over 100 times and is not ashamed.
Η Δάφνη σπούδασε, έζησε, εργάστηκε και έφαγε τόση βροχή στο Λονδινο επί 14 χρόνια που τελικά γύρισε σούμπιτη στην Ελλάδα. Έχει εργαστεί ως σεναριογράφος, δημοσιογράφος, copywriter και μεταφράστρια. Στην ομαδα του fyi.news μπηκε ως μεταφράστρια. She joined the fyi.news team as a translator. Elle a rejoint l'équipe de fyi.news en tant que traductrice. 她是fyi.news的翻译者. Μην ψαρώνετε, μόνο στα Αγγλικά μεταφράζει.
fyi: Έχει δει το High Fidelity πάνω από 100 φορές και δεν ντρέπεται γι’αυτό.
Daphne studied, lived, worked, and endured so much rain in London for 14 years that she eventually returned home soaked in Greece. She has worked as a screenwriter, journalist, copywriter, and translator. She joined the fyi.news team as a translator. Elle a rejoint l’équipe de fyi.news en tant que traductrice. 她是fyi.news的翻译者. Don’t be fooled; she only translates to and from English.
fyi: She has watched High Fidelity over 100 times and is not ashamed.
Η Δάφνη σπούδασε, έζησε, εργάστηκε και έφαγε τόση βροχή στο Λονδινο επί 14 χρόνια που τελικά γύρισε σούμπιτη στην Ελλάδα. Έχει εργαστεί ως σεναριογράφος, δημοσιογράφος, copywriter και μεταφράστρια. Στην ομαδα του fyi.news μπηκε ως μεταφράστρια. She joined the fyi.news team as a translator. Elle a rejoint l'équipe de fyi.news en tant que traductrice. 她是fyi.news的翻译者. Μην ψαρώνετε, μόνο στα Αγγλικά μεταφράζει.
fyi: Έχει δει το High Fidelity πάνω από 100 φορές και δεν ντρέπεται γι’αυτό.